Keine exakte Übersetzung gefunden für إشارة تأكيد

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch إشارة تأكيد

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Attendons confirmation. Transférez-nous.
    لمْ تصلنا إشارة تأكيد سيّدي - انقلنا الآن -
  • Pas de signal de confirmation, monsieur. Transporte-nous maintenant.
    لمْ تصلنا إشارة تأكيد سيّدي - انقلنا الآن -
  • J'attends que le feu passe au vert.
    .نعم .بعدما تنتهي الأشارة المرورية .بالتأكيد
  • Je n'ai pas vu de contrat mais ça promet.
    لم أرى عقود ، لكن هذه بالتأكيد اشارة لشيء جيّدة
  • N.S.A., confirmez la réception.
    إلى "و كالة الأمن القومى" ، يرجى تأكيد الإشارة
  • Le Président souhaite la bienvenue au Président de la Cour internationale de Justice et rappelle l'importance accordée aux travaux de la Cour dans le Document final du Sommet mondial de 2005.
    الرئيس: رحّب برئيس محكمة العدل الدولية وأشار إلى أن التأكيد موضوع على عمل المحكمة في نتائج القمة العالمية 2005.
  • Il faut redire ici que ces catégories n'ont qu'un caractère indicatif et que leur liste n'est expressément pas exclusive.
    وتنبغي الإشارة، على سبيل التأكيد، إلى أن الفئات المقترحة إرشادية ولم يقصد بها أن تكون قائمة حصرية.
  • Il était possible, selon un avis, de régler la question plus simplement en insérant les mots “ou renommer” après “nommer” au paragraphe 2 et en supprimant la référence à la confirmation d'une nomination.
    وأفيد بأن المسألة يمكن حلها على نحو أبسط بإدراج العبارة "أو تعيد تعيينهم" بعد العبارة "وأن تعيّن كلاً من المحكّمين" الواردة في الفقرة (2) وإلغاء الإشارة إلى تأكيد التعيين.
  • Le représentant a rappelé que le Groupe africain avait reçu l'assurance que la réaffectation administrative du sous-programme pour l'Afrique n'affecterait en rien ses mandats ou son statut et il a exprimé le souhait que les ressources humaines et financières mises à la disposition du sous-programme soient maintenues, voire renforcées.
    وأشار إلى التأكيد الذي أُعطي للمجموعة الأفريقية بألا يؤثر نقل إدارة البرنامج الفرعي الأفريقي في ولايته أو يقلل من وضعه، وأعرب عن الأمل في الإبقاء على وضع الموظفين والموارد المالية المتاحة للبرنامج الفرعي أو تعزيزها.
  • L'orateur a rappelé que le Groupe africain avait reçu l'assurance que la réaffectation administrative du sous-programme pour l'Afrique n'affecterait en rien ses mandats ou son statut et il a exprimé le souhait que les ressources humaines et financières mises à la disposition du sous-programme soient maintenues, voire renforcées.
    وأشار إلى التأكيد الذي أُعطي للمجموعة الأفريقية بألا يؤثر نقل إدارة البرنامج الفرعي الأفريقي في ولايته أو يقلل من وضعه، وأعرب عن الأمل في الإبقاء على وضع الموظفين والموارد المالية المتاحة للبرنامج الفرعي أو تعزيزها.